В западных СМИ вышла разгромная статья об импортозамещении в России: досталось и подмосковному пармезану, и белорусскому красному сыру Фото: Руслан Шамуков/ТАСС Журналист британской Guardian попробовал российские сыры эпохи импортозамещения и рассказал в газете о своих впечатлениях. Шон Уокер пишет: «Лишившись импортного сыра из-за продуктового эмбарго, российские сыроделы безуспешно пытаются подделать западные образцы». Статья хоть и написана с юмором, но эксперимент журналист проводил пытливо. Тут и брянская моцарелла и подмосковый чеддер. Белорусская рикотта, впрочем, как и аргентинская моцарелла, тоже в статье есть. Некоторые сыры журналист даже похвалил. Но главное в материале, это, конечно же, слог. «Пармезан Dolce. Московская область. 0 из 10 У этой сыроподобной субстанции металлический привкус с едкими нотками пота, как будто ей кто-то мыл пол в раздевалке спортзала. Это, не побоюсь этого слова, самый омерзительный сыр, который я в жизни ел.
Пармегрино. Московская область. 3 из 10. |